![]() 4 # 5 msgid "" 6 msgstr "" 7 "Project-Id-Version: sv \n " 8 "Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus \n " 9 "POT-Creation-Date: 10:03 0200 \n " 10 "PO-Revision-Date: 20:25 0000 \n " 11 "Last-Translator: Moritz Bunkus \n " 12 "Language-Team: Swedish () \n " 13 "Language: sv \n " 14 "MIME-Version: 1.0 \n " 15 "Content-Type: text/plain charset=UTF-8 \n " 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit \n " 17 "Plural-Forms: nplurals=2 plural=(n != 1) \n " 18 "X-Generator: Poedit 1.5.7 \n " 19 20 #: src/extract/xtr_tta.cpp:107 21 #, no-c-format 22 msgid "" 23 " \n " 24 "The temporary TTA file for track ID kopieras in i den slutgiltiga TTA-filen. As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers.Īlternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.Ī hint: This file contains one or more very long lines, so maybe it is better readable using the pure text view mode that shows the contents as wrapped lines within the browser window.ġ # translation of mkvtoolnix.pot to Swedish 2 # Copyright (C) 2015 Moritz Bunkus 3 # This file is distributed under the same license as the mkvtoolnix package.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |